Dunmeri terms:
Anything with a * is not official canon
Thank you* | Juohn |
You're welcome* | Ju'rohn |
An insult, alike to "scum" | Fetcher |
a vulgar exclamation akin to “damn” | nchow |
outlander/foreigner/slave | n'wah |
calling someone "native", can be a compliment or an insult | f'lah |
an insult | s'wit |
A polite, yet informal way of addressing someone | Sera |
A polite and formal way of addressing someone | Muthsera |
A way to address nobility or surperiors, indicates respect | Serjo |
A respectful way of addressing one's teacher (can be honorific) | Kena |
Addressing someone who is rich (under Telvanni usually: rich in knowledge) | Sedura |
A toast (great benefit, great fortune) | Gah'Julan |
About Dunmeri ways of addressing others
on f'lah
On Dunmeri language* - someone put a lot of effort into this, and there are people who are able to talk this more or less fluently. It's fine to use occasional Dunmeri words/terms for atmosphere, but please remember that the language we all play in is English.